grupos étnicos en Vietnam y sus idiomas



El gobierno de Viet Nam reconoce a 54 grupos étnicos minoritarios e igual número de idiomas. Este hecho expresa un compromiso fuerte con el desarrollo de sus comunidades étnicas minoritarias, que son cerca del 13 por ciento de la población que, a pesar de todo, han quedado fuera del espectacular desarrollo económico de Viet Nam.

La constitución dice que todos los grupos étnicos tienen el derecho de usar sus propios idiomas. Aun así, el uso de idiomas de minorías étnicas en la educación se limita a un número pequeño de escuelas.

Los lineamientos hacen que se restrinjan al uso de la lengua de instrucción, que es el Kinh (mayoritario en Viet Nam), y solamente ocho idiomas de grupos étnicos minoritarios se enseñan como asignaturas en las escuelas.

Solamente 28 idiomas tienen sistemas estandarizados de escritura, pocos libros producidos hay fuera de los principales idiomas minoritarios, Táy, Muong, Cham y Khmer; y hay pocos docentes de minorías étnicas, debido a las dificultades con las que se tienen que enfrentar para evolucionar dentro del sistema educativo.

Algunas agencias internacionales apoyan las iniciativas de capacitación docente de grupos minoritarios, como una solución a largo plazo. Las agencias especializadas en educación están implementando proyectos pilotos de educación bilingüe basados en la enseñanza del idioma materno en áreas que cuenten con el idioma de la minoría étnica principal y con su sistema de escritura.



Mejora de la práctica en las tierras montañosas

Los niños de Viet Nam de las tierras montañosas proceden de múltiples grupos lingüísticos, en su mayoría sin un sistema activo de escritura. Muchos idiomas están, constantemente, presentes en las aulas pero las lecciones son todas en Kinh.

A nivel pre-escolar, Save the Children UK trabaja con “madres clave” en las comunidades de las tierras montañosas, desarrollando sus habilidades como ayudantes de docentes para que cada clase tenga como recurso a una persona que habla el idioma de los niños y niñas.

Las madres clave trabajan con los docentes para asegurar la relevancia del contenido, adaptando el currículo y los libros de textos al contexto local, usando juegos y técnicas de aprendizaje activos. Ellas usan el idioma local para incorporar nuevos contenidos y los profesores refuerzan los mensajes de manera oral en Kinh.

Para contribuir en la preparación de niños y niñas para la escuela primaria, el idioma Kinh es incorporado verbalmente y los niños se familiarizan con el alfabeto Kinh. Sin embargo, uno o dos años de este enfoque en la pre-primaria no son suficientes para que niños y niñas se puedan enfrentar al nivel primario, dejándolos solos en el desarrollo de aprendizajes esenciales y habilidades de lecto-escritura en sus propios idiomas.

Al momento, no es posible proveer una verdadera educación bilingüe a través del sistema de educación: sin sistemas escritos es difícil enseñar en idiomas locales, y las escuelas bloquean a los docentes de minorías étnicas. ¿Qué se puede hacer con el reto que nos presenta este contexto?


Fortalecer los idiomas locales

Save the Children UK está desarrollando una nueva fase de educación multilingüe en escuelas pre-primaria y primaria. Trabajando a lo largo de una “serie continua de buena práctica” se construirán capacidades para fortalecer idiomas locales y enseñar de manera bilingüe.

Los idiomas maternos serán incorporados hasta donde sea posible en las escuelas pre-primaria y escuelas primarias.

Una red de ayudantes de docentes bilingües comunitarios, incluyendo a las madres clave, trabajarán conjuntamente con los docentes para desarrollar aprendizajes activos y mejorar el idioma materno de los niños y niñas, y además se mejorarán las habilidades en el idioma Kinh.

Las ayudantes de docentes ayudarán a mejorar la comunicación entre los docentes y los niños. Los docentes mejorarán sus habilidades en el idioma local a través de los cursos de idiomas y su comunicación será apoyada por las personas de la localidad.

El gobierno está ahora buscando soluciones prácticas para abordar las necesidades educativas en diversos contextos idiomáticos, probando enfoques locales relevantes que se adapten a la situación de Viet Nam.

Save the Children UK quiere ofrecer un enfoque o abordaje por su experiencia en el desarrollo hacia una educación multilingüe (EM) en los contextos mas difíciles de Viet Nam.
Si la Educación Multilingüe (EM) se va a convertir tanto en política como en realidad, se deben superar dos retos:
Son necesarios métodos fuertes para divulgar los éxitos de la educación temprana, de lo contrario la oportunidad de influenciar la política puede llegar a perderse.

También se necesitan tener rigurosos métodos de monitoreo para supervisar el progreso a más largo plazo.

Las agencias que promueven la educación multilingüe deben asegurarse de que los planificadores locales de educación comprendan que usar el idioma de las minorías fortalece las habilidades de los estudiantes para aprender idiomas nacionales en lugar de minar esas habilidades.


No hay comentarios: